Сьогодні на порядку денному стоїть питання оновлення бібліотечних фондів кращими творами української та світової літератури, рейтинговими, запитуваними виданнями. В умовах, коли фонди бібліотек практично не поповнювалися через відсутність фінансування, а відпрацьовану роками систему комплектування було зруйновано, процес формування фондів дуже ускладнився. Виникла така ситуація, коли частиною фонду і користуватися стало неможливо, і списати страшно, бо з чим же зостанемось?
Публічні бібліотеки отримали у спадок книжкові фонди, частина яких стала мертвою ще за радянських часів, адже їх комплектування визначалось державною політикою.
Минулий і нинішній роки стали переломними для київських бібліотек в плані змін на краще.
По-перше, фонди сьогодні поповнюються новими книгами за державною програмою «Українська книга» (цього року держава видалила на реалізацію програми 42 млн. грн.), по-друге, книгами, виданими за кошти міста, адже в рамках Міської цільової програми на 2016 – 2018 роки «Київ інформаційний» Київська міська влада цього року на підтримку книговидання та популяризацію читання у столиці виділила 1 млн. грн., по-третє, книгами, придбаними за виділені кошти з міського та районних бюджетів. Саме тут відповідальність за якість придбаних видань, їх відповідність запитам користувачів лягає на працівників бібліотек.
Про саму процедуру придбання писати не хочеться. Адже окрім нічим не виправданого відтягування часу, коли книга, нарешті, потрапить на полицю бібліотеки, купи витраченого часу та головної болі бібліотекарів, що займаються процедурою придбання, ця тяганина ніякої економії бюджетних коштів не дає. Адже найнижча ціна завжди у виробника товару, а не у посередника.
Крім формування списків запитуваних читачами книг для придбання, ми зобов’язані ретельно та зважено відбирати новинки, пропоновані видавництвами, рейтингові книги, премійовану літературу.
Крім формування списків запитуваних читачами книг для придбання, ми зобов’язані ретельно та зважено відбирати новинки, пропоновані видавництвами, рейтингові книги, премійовану літературу.
Колега з Єрусалиму Наталія Медвінська під час зустрічі з київськими бібліотекарями розповіла про систему придбання нових книг для публічних бібліотек Ізраїлю. Щомісяця в центрі книговидання муніципалітету видавництва організовують виставки книжкових новинок. Бібліотекарі відвідують ці виставки, переглядають кожну книгу, відбирають та формують список для замовлення, передають його в муніципалітет, який оплачує замовлення та доставляє новинки в бібліотеку. Шлях книги від видавництва до бібліотечної полиці скорочено до мінімуму.
На жаль, помацати-погортати новинки ми можемо лише на книжкових ярмарках, форумах, на «Книжковому арсеналі».
Відбираємо книги для замовлення також із надісланих прайс-листів видавництв.
Але варто також систематично відслідковувати новини про якісну літературу на спеціальних веб-ресурсах, як от:
Портал української книжкової індустрії, Букленд,
Друг читача ,
Буквоїд, Українська літературна газета,
Поетичні майстерні,
Сучасна українська книгосфера (якщо якийсь важливий ресурс випустила, добавте, будь-ласка, в коментарі).
У понеділок, 15 серпня, на просторах Фейсбуку презентована сторінка спільноти українських любителів читання «Ґавра: Анонси книг». Ентузіасти припускають співробітництво з видавництвами і активними книжниками, які в курсі новинок, що в найближчому майбутньому з'явиться на полицях вітчизняних магазинів.
Організатори «Ґавра: Анонси книг» підкреслюють, що коло інтересів їх спільноти обмежений художньою літературою і публіцистикою. Поезія і дитячі книги не їх коник.
Не забувайте, що й у групі «Бібліотекарі київських публічних» найактивніші видавці періодично діляться з нами інформацією про новинки, що вийшли або готуються до друку.
Скільки не кажи "халва""халва" - від цього в роті солодко на буде.Поки сама держава не стане зацікавленою особою у поновленні книжкових фондів бібліотек,бібліотекарі битимуться і битимуться,"як м'ячик об асфальт".Фонди трагічно старі і нікому ,окрім нас,до цього діла немає. Ну а Київ - це ще не вся Україна.
ВідповістиВидалити